Relationsråd
Tips till författaren Ställ krav »Innan jag tar mig an ett manus brukar jag och förläggaren ha en rejäl avstämning så att jag vet vad jag ska fokusera på. […]
Tips till författaren Ställ krav »Innan jag tar mig an ett manus brukar jag och förläggaren ha en rejäl avstämning så att jag vet vad jag ska fokusera på. […]
Huvudpersonen i Alltings ordning arbetar som tolk. Du jobbar själv som översättare från franska och engelska. Varifrån kommer språkintresset? – Det har alltid upptagit mig. Som vuxen har jag utbildat mig […]
Du har sagt att du, medan du sammanställde novellerna i Symptom, började känna dig för gammal för dem. Varför? – Jag tycker att det känns som en 23-årings […]
Bakgrund »Min uppväxt i Rwanda och folkmordet som skedde där 1994. En drivkraft har varit de starka minnen som jag har burit på under lång tid och som jag tror har på[…]
Att torka tårar är en stor del av Maria Såthes yrkesvardag. – Jag gråter ofta när jag läser. Ibland av ren och skär lycka över att det är så bra. […]
När Christina Erikson i slutet av 2021 rensade i röran på gården Svartå, strax utanför värmländska Degerfors, upptäckte hon på vinden en inramad beskrivning av familjen Falkers tid […]
Teresa Knochenhauer Förläggare, Forum – Visst letar man med en tanke om vad man söker. Samtidigt är det inte alltid uppenbart vad man längtar efter förrän man läser manuset […]
Bakgrund »Jag började skriva Trollkonstboken medan jag gick en onlinekurs i bilderboksskrivande. Kursen var på engelska, men jag skrev manuset parallellt på svenska. När boken senare blev antagen arbetade jag om den till […]
Anders Teglund Förläggare, Teg Publishing – Vi utvärderar alla projekt med författaren, vid första avräkningen och även längre fram. En bok kan till exempel ha fått en jä[…]
Kristoffer Lind, Förlagschef, Lind & Co – Det finns inga språkliga och tekniska brister som är typiska för debutanter. Möjligen har de en lite mer naiv inställning till vad ett förlag […]